Devri

taol-chañs

taol-chañs

m. & adv.

I. M. Coup de chance.

(17--) VO 18. dré un taule chanche.

(1904) SKRS I 51. dre eun taol-chans.

II. Loc. adv.

(1) Il y a des chances que, sans doute.

(1855) BDE 146. Quenaveit me mès groeit méditation ar hou lézen. taul change en em buhé (lire : behé) hum gollet.

(1929) MKRN 29. Lopez e rer an'hon, taol-chans eur sinori, / Rak da rei leshanvou n'eus ket giz re Guiskri, tr. «C'est Lopez qu'on l'appelle, sans doute un surnom, car pour donner des sobriquets, il n'y a pas comme les gens de Guiscriff.»

(2) Par chance.

(1866) FHB 69/134b. Taol-chanz o devoa lavaret da jozeph (…).

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...