Devri

liv .1

liv .1

m., adv., prép. & interj. –ioù, –où

I.

A.

(1) Couleur.

(1499) Ca 127a. Liu. g. coleur. ●(1633) Nom 121a. Color, tinctura, tinctus, venenum : couleur, teinture : liou, liuaig, teintur. ●121a-b. Color pertinax : bonne couleur, viue, durable : liou padus, liou mat ha padel. ●122b. Pigmenta : couleur de peintres : liou an peinteryen. ●Albus color : couleur blanche : liou guen.

(1659) SCger 33a. couleur, tr. «liou.» ●157a. liou, tr. «couleur.» ●(1732) GReg 221b. Couleur, tr. «Liou. p. livou. Van[netois] liv. liü. lihu. ãls. liff. liffou.» ●(1774) AC 42. n'en deus n'a liou, n'a c'hoës, tr. «il est sans couleur, sans odeur.»

(1821) SST 203. Er meme liue. ●(1870) FHB 284/179a. hag a roe d'ar mor eul liou dem-rus dem-velen.

(1908) FHAB Genver 5. an tri liou bras, ar ruz, ar melen hag ar glaz. ●(1910) MBJL 150. bleuio a bep sort liw. ●(1911) BUAZperrot 304. Liouiou an daolen. ●(1911) SKRS II 57. Varnhan 'vez al liou-ze bepred.

(2) Encre.

(1499) Ca 126b-127a. Liu da scruiuaff. g. encre / ou euque (lire : enque) a escripre. ●(c.1500) Cb. Liu da scruiuaff. g. encre a escripre. ●(1633) Nom 5b-6a. Atramentum scriptorium, librarium : encre : liou da scriffaff.

(1659) SCger 50a. encre, tr. «liou.» ●157a. liou, tr. «ancre.» ●(1732) GReg 36b. Ancre luisante, tr. «Lyou lufrand.» ●732a. Plumée, plein la plume d'encre, tr. «Pluennad lyou. p. pluennadou lyou.» ●(1744) L'Arm 13a. Ancre à écrire, tr. «Lihuë. m.»

(1857) HTB 235. ha pep unan en em lakas dre helebini d'espernn he liou, he baper. ●(1868) FHB 161/39a. buret al liou.

(3) Teint.

(17--) TE 227. Elizé e changeas a lihue hac e hum laquas de hirvoudein.

(4) Robe (d'un animal).

(1872) ROU 61. Al liou kezeg-se a glasker. ●(1877) FHB (3e série) 3/22a. liou plun he c'houzoug.

(5) Liv laosk : couleur rompue.

(1633) Nom 122a. Color dilutus, remissus : couleur blaffarde, & qui n'est gueres chargée : liou blaffart á ve ellet lire : mellet) gant vn all, liou lausq ha na ve quet carguet.

(6) Liv leun : (?) couleur chargée (?).

(1633) Nom 121a. Color satur, plenus : vne couleur pleine & fort chargée : vn liou leun ha carguet.

(7) Liv-koulm : gorge-de-pigeon.

(1980) MATIF 128. un gorge-de-pigeon, tr. « liv koulm ».

B. sens fig.

(1) Trace.

(1939) MGGD 81. N'hon eus gwelet liou ebet anezañ. ●(1964) ABRO 21. n'em boa gwelet liv eus nikun anezho.

(2) Apparence.

(1857) HTB 197. Gwirionez an histor-ma a dougfe liou eur gontadel.

(1970) BHAF 287. evel-just, e oa eun tammig liou a lez-da-vond gand an traou.

(3) Un tamm liv : une teinture de, un vernis de.

(1903) MBJJ 297. ar re a dle labourat er parroujo war ar maæz, na ve ket sellet berr 'rauk belegi anê : goulet 've digante eun tamm liou skiant, ha netra ken. ●(1926) FHAB Gwengolo 334-335. eun tamm liou deskadurez.

C.

(1) Liv ar marv : paleur annonciatrice de la mort.

(1861) BSJ 174. æsquèdeu blaouahus hag anqueuèd hirrissus er ré vihue ou devou lihue er marhue. ●(1866) LZBt Gouere 145. gant fentajo e c'houlouaz liou ar maro e kerc'hen ann Tad. ●(1869) TDE.FB 273b. Il a la figure d'un déterré, tr. «liou ar maro a zo war-n-hañ.» ●(1899) LZBt Meurzh 23. pa oa he vuzello o vont da sklasan ha liou ar maro war-n-e.

(1902) PIGO I 190. war he muzellou eul liou glaz, liou ar maro. ●(1905) IVLD 98. Liou ar maro varnhi, he daoulagad gourzerret. ●(1912) BUAZpermoal 927. Daou vartolod batorlet krenn, / Liou ar maro en o c'herc'hen. ●(1925) BILZ 119. liou ar maro en he c'herc'hen.

►Gwiskañ liv ar marv : prendre une couleur cadavérique.

(1732) GReg 221a. Prendre une couleur de mort, tr. «Güisqa liou ar maro

(1854) MMM 97. guisqet en d'eus liou ar maro, languissa, perissa a ra. ●(1878) EKG II 77. Guiska a reaz liou ar maro.

(1908) PIGO II 56. An holl a wiskas liou ar maro. ●(1920) AMJV 131. mes kerkent ha ma oue var zav, e viskas liou ar maro.

(2) Gwiskañ ul liv =

(1926) FHAB Meurzh 96. O welet al liou a wiskas Kersozon hag ar C'hloareg (…) e stonkas ken ma chomas ar peurrest en e c'horzailhenn.

(3) Liv an douar : paleur annonciatrice de la mort.

(1849) LLB 248-249. Ha n'en des ar nehi meid el liw ag en doar. / Er person kent en noz en des hi bet nuéet.

(4) Liv an dienez =

(1911) SKRS II 123. eur bugel paour. Harper ez oa ouz eur peul-mean ; liou an dienez a ioa varnhan. ●186. Liou an dienez zo varnho ha krial a reont : «Mamm, mamm ! eun tamm bara !

(5) Liv an tulev =

(1936) CDFi 8 fevrier. liou an tule warne o-daou.

II. Loc. interj.

(1) Liv ar brizhilli !

(1929) CDFi 16 fevrier. Sapretiri ! Liou ar brilli ! Lakât ac'hanoun da bec'hi !

(2) (insulte) Liv ar groug : gibier de potence.

(c.1825/30) AJC 2388. Penaos ne lêri ger, respont eta lif ar grouc, tr. «gibier de potence.» ●(1878) EGK II 19. Mat, me da anavez, liou ar groug, ha bremaik me en diskouezo dit.

(3) (insulte) Liv ar potañs : gibier de potence.

(17--) EN 1286. Petra, lif ar potans, bepred e hauansed ! tr. «Quoi, couleur de potence, vous avancez toujours !»

III. Adv. & prép.

A. Adv. A-liv : en couleurs.

(1929) EMPA 6. da ober lunedou a-liou, da lakât war beg ar fri. ●(1985) AMRZ 321. chaliou broudet ha tavañcherou a-liou. ●(1995) BRYV II 122. (Milizag) Al loeier a veze a-liou.

B. Prép.

(1) A liv : de la couleur de.

(1888) SBI II 176. He vleo a liou ar c'harotès.

(2) E liv : de la couleur de.

(1913) FHAB C'hwevrer 37. e vleo hag e reun a ioa e liou ar boultren, ha druilhet evel ar stoup.

(3) E liv da : de la couleur de.

(1792) BD 3779-3780. an heol (…) ayal en liou dargoat, tr. «Le soleil (…) prendra la couleur du sang.» ●3968. an heol en liou dargoat, tr. «Le soleil de la couleur du sang.» ●4390. eman [an heol] en liou dar goat, tr. «le soleil (…) est couleur de sang.»

(1838) CGK 12. He diou chot treut ha creïhenet, en liou d'eur c'hos goadiguen. ●13. en liou d'ar c'harotés. ●(1864) GBI II 176. Ho gitono 'zo liou d'ar gwad, / Ma mestrig paour, sinn da gombad !

(1911) BUAZperrot 111. eur zeizen c'hlas, liou d'an nenv, ouz he gouriza.

IV.

(1) Bezañ liv ar grampouezhenn gentañ warnañ : voir krampouezh.

(2) Bezañ du pod evel al liv : voir pod.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...