[mbr laz, brpm lazout, vcorn laduit gl. nichil (Campanile 69), corn lasvyth « not a drop, nothing » (George 409b)]
V. intr.
(1) Lazout da ub. : importer à qqn, être important pour qqn.
●(1732) GReg 518a. Importer, être important, falloir, être avantageux, tr. «lazout. pr. lazet.» ●518b. Cela m'importe, tr. «lazout a ra din. an draze a laz din.»
●(1876) TDE.BF 393a. Lazout, verbe impersonnel, tr. «Importer, être important.»
(2) Pe laz da : qu'importe à.
●(1530) J p. 86a. Pe alaz deompni, ent divoe, / Da queuz nac ancquen nac enoe ? tr. «Que nous importe à nous, ta douleur et ton chagrin ?» ●(1557) B I 371. Tau, Riualen pe laz dimp ny, tr. «Tais-toi, Rivallen : que nous importe ?»
●(1659) SCger 21b. que t'en chaut-il, tr. «pe laz di-de.» ●156a. pe laz din me, tr. «que me chaut il.» ●162b. pe laz di-de, tr. «que vous echaut-il ?.» ●(1732) GReg 518b. Que m'importe, tr. «pe laz din-me ?» ●(1752) PEll 516. Pe las d'im me ? Que m'importe ? Ou, wselon M. Roussel, que m'offense ?
●(1876) TDE.BF 393a. Pe laz ! tr. Pe laz d'in-me ! tr. «que m'importe !»
►absol.
●(1732) GReg 518b. Qu'importe, tr. «pe laz ?»
●(1876) TDE.BF 393a. Pe laz ! tr. «qu'importe !»