coll.
I. (botanique)
(1) Cosses.
●(18--) SBI I 98. O torna piz, o torna kleur, tr. «Battant des pois, battant des cosses.»
●(1962) EGRH I 37. klor a vez distaget kloer e Dirinonn Loperc’hed (hogen klorenn) – Implijet hepken evit ar piz hag ar fav (gall : gousse, cosse). »
(2) Écales de noix, de châtaignes.
●(c.1718) CHal.ms i. coque de noix ou de chataigne, tr. «dolien quisten dolien queneüen, poc quisten, poc queneüen clor ur gueneüen, clorat queneu, pelh quisten, pelhat quisten.» ●(1732) GReg 210a. Coque, écorce dure, tr. «clorenn. p. clorad, clor.» ●Coque de noix, tr. «p. clor-craouñ.»
●(1907) VBFV.fb 34a. écorce, tr. «kloren, f. (pl. klor, klorad).»
(3) Pelures, épluchures.
●(1839) BESquil 530. Durant er hoâreis ne zaibré quet memb bara ; hum goutantein e ré ag un nebedicg clore freh.
II. (ichtyonymie) Coques, rigadeaux.
●(1970) GSBG 204. (Groe) klour (coll.) «coques» pl. klour – sg. klourenn – pl. 2 klourennoù.