Devri

jav .1

jav .1

m. –ed

I.

A. (en plt des animaux)

(1) Monture.

(1732) GReg 637a. Monture, bête de charge, cheval &c., tr. «Van[netois] Jau.» ●(1744) L'Arm 118a. espèce de monture, comme le chameau, tr. «Ur sorte jau eell ur Hanvale.» ●(1792) HS 185. dégasset dré er guér ar ur geaü.

(1876) TDE.BF 308b. Jao, s. m. V[annetais], «Monture en général, sans distinction d'espèce ni de sexe.» ●(1877) BSA 64. Evit beachi, Joseph a reas da Vari pignat var gein eun azen o devoa, ha gant ar jeo disteric-se, en em rentchont e Bethleem.

(1963) EGRH II 119. ur , tr. « une monture. » ●n’em eus gwech ebet klevet al liester.

(2) local., spécial. Cheval.

(1908) DIHU 35/72. tri pé pear jau ha kementral a seud.

(3) Attelage.

(1867) MGK 102. Pa voa ho kar, ho cheo dre ar rolec'h chalet.

(1935) LZBl Du/Kerzu 213. Beaji reer ato a-gevred, diou pe deir jao a-unan, e pep jao pevar gi ha daou pe dri zen da nebeuta. ●(1958) BLBR 114/13. Eñ a vleine ar jeo (l'attelage). ●(1985) AMRZ 62. eur jao a zaou pe dri loan.

B. Épith.

(1) Galleg jav : mauvais français parlé.

(1973) LIMO 24 février. daù e oè dehè plégein dirag er galleg-jao e vezè komzet d'en termen-sé.

(2) Bramm jav : petite brioche.

(1919) DBFVsup 10a. (Baod) bram-jau, tr. «sorte de petite brioche.» ●(1968) LIMO 27 janvier. é chakein me «bram-jao». ●Bram-jao, tr. «brioche.»

(3) Terzhienn jav : fièvre de cheval.

(1932) BRTG 14. Na bout e vehè tregon terhien jaù ar me hein ne vehè ket goah dein.

II. sens fig. (en plt de qqn)

A.

(1) Jav labour : gros travailleur.

(1932) BRTG 21. ur jaù labour étré en deu sul. ●(1943) DIHU 379/195. ur jao labour ar er pamdé.

(2) Celui qui mène la danse dite «dañs tro».

(1935) DIHU 293/256. Goudé bout konduiet en dro, épad pemp pé dek minut, en dén iouank e gondui – er «jao» èl ma vé groeit anehon é meur a barréz, e asé tostat, a nebedigeu, de zougér er banér.

B.

(1) Équipe de personnes.

(1924) FHAB C'hwevrer 70. met ma 'z oa kresket ar jeo, oa kresket ivez ar vad.

(2) Équipe de travailleurs, personnel.

(1909) FHAB Mae 136. An hini en deuz chao awalc'h en e di a ra ganti. (...) ha setu ar jao en hent, lod e kirri, lod var droad. ●(1975) UVUD 92. (Plougerne) Eno doa chao forz pegement. ●(1984) HYZH 154-155/85. chao : kalz a dud. Chao veze ranket kaout.

(3) Bezañ jav : être nombreux.

(1975) UVUD 51. (Plougerne) pegwir ar re-he doa chao. ●(1982) MABL I 52. (Lesneven) Ni 'ioa jav ahont. (…) c'hwi zo jav. ●92. ni 'ioa deut d'an Ti Bras da zerc'hel tiegezh pezgwir edomp jav, nav breur edomp. ●(1982) MABL II 76. (Lesneven) ni 'ioa jav ahont : maread a dud e oant.

III. Monet àr e jav : monter sur ses grands chevaux.

(1912) RVUm 206 (Gu). Oeit-é ar é jau aben, tr. P. ar Gov «Il est monté tout de suite sur ses grands chevaux.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...