Devri

horellañ / horellat / horelliñ / herellañ / herellat

horellañ / horellat / horelliñ / herellañ / herellat

v.

I. V. intr.

(1) Chanceler.

(1499) Ca 112b. Horellat. g. croller.

(1659) SCger 22a. chanceler, tr. «horellat.» ●122b. vaciller, tr. «horellat.» ●(c.1718) CHal.ms i. chanceller, tr. «horellat, lusquennein, bout ar goribel.» ●(1732) GReg 114b. Branler, chanceler, tr. «horellat. pr. horellet

(1872) ROU 77b. Chanceler, tr. «Erella.» ●(18--) SAQ I 183. erellat a ra war e dreid.

(1912) MMPM 24. An daou goz a zao en eur herellat var ho zreid. ●(1921) PGAZ 59. Fanch Ti-Don a erelle var he dreid, ker buan oa eat gant he hent.

(2) Se balancer suspendu à qqc.

(1732) GReg 114b. Brandiller, se brandiller, s'agiter en l'air sur une branche noüée, sur une corde, &c., tr. «horellat. pr. horellet

(3) Balancer, hésiter, vaciller.

(1912) MMPM 39. He c'hreg neuze ne herellaz ken ; skriva a reaz da c'houlenn eun navet er Salette. ●106. chom da herellat etre an droug hag ar mad.

(4) (prlt d’un navire) Gîter d’un bord et de l’autre.

(1957) AMAH 52. hag adal neuze ne reas ar pikol lestr-se nemet horelliñ diwar un tu war egile.

II. V. tr. d.

(1) Secouer.

(1659) SCger 66a. hocher, tr. «orellat.» ●154b. horellat, tr. «secouer.» ●(1732) GReg 496b. Hocher un arbre fruitier, tr. «Horellat ur vezen. Van[netois] horelleiñ ur uënn. horollat-freh

(2) Hocher (la tête).

(1732) GReg 496b. Hocher, secouer, branler de la tête, tr. «Orgellat e benn.»

(3) Brandir (une arme).

Tapet omp ganto ! e vlejas ar jeneral Arequipa en ur horellañ ur bistolenn.

III. V. pron. réfl. En em horellañ : se mettre en route.

(17--) FGab 120. en hem orellat / redet, rodall, ed an deïs.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...