v. tr.
I. V. tr.
A. V. tr. d.
(1) Arrêter.
●(1499) Ca 108b. arrester. b. harsaff.
●(1792) BD 3720. men en harso a ners ma brec'h, tr. «je l'arrêterai par la force de mon bras.»
●(1907) VBFV.bf 31a. harz, harzein, v. a., tr. «arrêter.» ●(1939) KOLM 69. Pear dén en em-zalhè én dro dehon, get bareu gué, aveit herzel en dud.
(2) Empêcher.
●(1849) LLB 347. Aveid harz en ined a goeh ar ou farkeu.
●(1918) LZBt Mae 15. Labour gorf ne harze ket labour ine. ●(1923) ARVG Eost 137. Sant Envel Bras a oar an tu / Da harz da zont ar bleidi du !
(3) Garder (les animaux).
●(1934) MAAZ 36. er ré ne ouiant mechér er bet e vè davéet de harz el loñned.
(4) Soutenir.
●(1659) SCger 113a. soustenir, tr. «herzel, p. harzet.» ●(c.1718) CHal.ms iv. La 2e ligne d'une armée doit soutenir L'auant garde, tr. «en eil ranc es un' armé a delé arzein en auant goard.»
(5) Loc. interj. Harz al laer : au voleur !
●(1867) MGK 83. Hu ! hu ! hu ! harz ar bleiz ! ●(18--) SAQ I 68. d'ezhan da grial arz ar bleiz, arz ar c'hi klanv. ●(18--) SAQ I 153. e teu da grial : arz al laer !
B. V. tr. i.
(1) Herzel ouzh ub., udb. : résister à qqn, qqc.
●(1659) SCger 154a. hersel outa, tr. «tenir bon a luy.»
●(1878) EKG II 14. Den ne grede ken breman herzel out-ho. ●(1880) SAB 95. Roit nerz deomp da herzel, da arpa mad ouz kement a voall stourm ouzomp. ●(1884) BUZmorvan 4. ann hano-ze avad, netra ne c'hell herzel outhan.
●(1930) KANNgwital 335/462. Paotred int hag o deuz aoun pa harzer outo.
►absol.
●(1913) FHAB Ebrel 124. Dispignuz eo, ar vicher-ze. An holl ne c'hellint ket herzel.
(2) Herzel ouzh udb. : supporter qqc. (de moral).
●(17--) ST 354. Da herzel ouz ar vez, tr. «pour supporter la honte.»
●(1921) PGAZ 96. ne hellaz mui herzel ouz he anken.
(3) Herzel ouzh ar mizoù : faire face aux dépenses.
●(1872) ROU 84a. Faire face aux dépenses, tr. «erzel ouz ar mizou.»
●(1904) SKRS I 44. Gant piou e vezo sikouret ar vissionerien da herzel ouz kement all a vizou ?
II. V. intr.
(1) Résister, tenir.
●(1659) SCger 117a. se tenir debout, tr. «herzel en e sao, p. harzet.» ●(1727) IN II (avis) vi. e vise bet impossibl din hersell. ●(17--) EN 2360. hues ar foeld sou aman, demb quid, ne arsfen qued, tr. «il y a une fichue odeur ici, allons-nous en, je n'y résisterais pas.»
●(1831) RDU 166. Ér brezélieu aral é véritér er victoër é harsein son.
●(1907) VBFV.bf 31a. harz, harzein, v. n., tr. «résister, durer.»
(2) Herzel gant udb. : résister à qqc.
●(1889) ISV 20. penauz ec'h ell ar bugel paour-ze herzel gant ar riou pe an anoet !
●(1921) BUFA 81. n'hellan mui harz get er vlaz anehon.
(3) Herzel gant ub. =
●(1903) JOZO 27. Ag er lun bet er sul ne harzan ket geti !
(4) Herzel ouzh : poser sur, être adossé contre.
●(c.1718) CHal.ms i. Cette maison est addossée contre l'Eglise, tr. «en ti sé so lacait en hars en Ilis, ou lacait é de harzein doh en Ilis.» ●(c.1718) CHal.ms iii. cette poutre ne doit pas poser sur mon pignon, tr. «en trest man ne zeliquet harzein doh me fignon.»
(5) Harz pe grev : marche ou crève.
●(1905) KDBA 14. é ma ret d'oh mont harz-pé-krev perpet. ●(1908) NIKO 104. Harz pé kreù, ind e drez er grien. ●(1918) LILH 25 a viz Genver. labourat harz pé krev.