adj.
(1) Mieux.
●(14--) N 772. Ne caffet quet guel eguedoff, tr. «On ne trouverait pas meilleur que moi.» ●(1499) Ca 101a. Guell. g. meilleur. ●(1580) G 611. Guell ve guell pyguellat hac arat en stat se, tr. «Mieux vaudrait, bien mieux, piocher et charruer ainsi.» ●(1621) Mc 16. ha ma istim ez é guel n'en grahet quet.
●(1659) SCger 79b. mieux, tr. «guel.» ●(1723) CHal 152. é sifféra en devout guel, tr. «en s'attendant à avoir mieux.» ●(1744) L'Arm 19b. En attendant avoir mieux, tr. «É-ciféra enn devout guell.»
●(1856) VNA 145. Je ne demande pas mieux, tr. «Ne houlennan quet gùel.»
●(1911) BUAZperrot 71. kalz gwell.
(2) A betra gwell : à quoi bon.
●(1905) IMJK 2. A betra guel konz get abilted a vistér en Drinded ma nen doh izél a galon. ●3. mes a betra guel bout abil ma ne hues doujans Doué ? ●6. A betra guel torrein hur pen get en treu kuhet ; petra e vern d'emb ni divizeu ken ihuél ? ●90. a betra é veet hui guel ?
(3) Goulenn a well : demander mieux.
●(1877) EKG I 108. pep hini ac'hanomp ne c'houlenn ket a vell eget c'hoari eun taol ouc'h an dud fall. ●111. Ha te, ne c'houlennez ket a vell eget beza atao o kluka banneou.
(4) Ober gwell : aller mieux.
●(1903) MBJJ 70. 'man war e wele en hospital. Na ra ket gwell kalz. ●(1919) BSUF 43. Ivon ne hré tamm guel. ●44. é vab Ivon e hré guel.
(5) Kas war well : améliorer.
●(1912) FHAB Genver 30. en em glevet da gas ar relijion war well en o farrez.
(6) Ez well =
●(1862) JKS 158. Red eo kuzet ez vuel enn hon ene ar grasou a zeu d'e-omp digant Doue.
(7) =
●(1936) LZBl Du/Kerzu 421. karout a rea o c'hempenn, an dudiusa'r gwell !
(8) Amélioration de santé.
●(1912) BUAZpermoal 330. goude touch an diou gentan ne reas tamm gwell ebet ; mes dal ma oe tostaet an drede, ar glanvourez a'n em gavas pare.
(9) Na gwell na gwazh : ni meilleur ni pire.
●(1913) LZBt Gwengolo 2. Allas ! hon doare n'eo na well na was.
(10) Mard eo gwell ganeoc'h : si vous préférez.
●(1612) Cnf 40a. gant querent pé quareset do priedou pé do graguez, bedé an peuaré lignez (pé grezyen mar deo guell gueneoch).
●(1870) FHB 277/125b. Azioc'h stanken menez Allorm ez euz eul loc'h pe eul lagen, pe mar deo guell ganeoc'h, eul lenn vraz.
●(1902) PIGO I 3. eur c'hamarad, mar geo gwell ganac'h.
(11) Bezañ gwell gant ub. : préférer.
●(1499) Ca 102b. Guell ve gueneff. g. ie vouldroye mieulx.
●(1659) SCger 79b. i'aime mieux, tr. «guel eo guenên.»
●(1839) BESquil 50. ha gùel e oé bet guet-ou retourne d'é gouvand.
(12) Bezañ gwell a, diouzh : se trouver mieux de.
●(1825) COSp iii. N'eller quet el lenein hemp bout guel a nehou.
●(1906-1907) EVENnot 17. (Ar Veuzid) N'e ket bet gwall well deuz i arc'hant.
(13) Kavout gwell : préférer.
●(1911) BUAZperrot 164. e kavas gwell koll e vuez eget astenn anezi o terri e werc'hded.
(14) Gwell eo : il vaut mieux.
●(1659) SCger 122b. il vaut mieux étudier que iouer, tr. «guell eo studia euit c'hoari.»
II. Loc. adv.
(10) Gwell a-se : tant mieux.
●(1870) MBR 68. Gwell a ze, eme houman, tr. «Tant mieux, dit celle-ci.»
●(1911) BUAZperrot 71. ma vevont mat, gwell a ze.
(11) Gwell a-se : d'autant mieux.
●(1612) Cnf 14b. eguit ma gallo guell à se an pœnitant en em prepariff da confes è pechedou.