Devri

gwamm

gwamm

f.

(1) Femme.

(c.1350) Io ms latin 14355 f°399r°. Mar hamguorant va karantit da vout in / nos ohecostit uamgaret. nep pret. etc. (vocatif) tr. « Si me garantit mon amour d'être la nuit à son côté, femme aimée, à tout instant, etc » ●(1633) Nom 12b. Nympha, noua nupta : la nouuellement mariée : an plach neuez demezet, gouam neuez eureuget.

(2) Terme de mépris ou de raillerie.

(1732) GReg 403b. La femme, parlant d'une femme mariée, en termes de mépris, ou de raillerie, tr. «Goam. gouam. voyez digame.» ●Mais que dira la femme ? tr. «Ya hegon, pe tra a lavaro goam ?» ●La femme fera carillon, tr. «Gouam a ray trous. güam a yello dreist-penn. (Hors ces expressions, & semblables, le mot de, gouam, n'a plus d'usage que dans l'argot, où il signifie, femme.).»

(3) (argot des tailleurs vannetais) Épouse.

(1932) BRTG 74. Girieu ag el langaj «kemenér» kourd ha goem = priedeu. ●78. kavet ur «hoem » ker «biochennek» ha ken «kahart» èl hani Koèdan.

(4) Putain.

(1633) Nom 327a-b. Meretrix, scortum, nouaria, lupa, diabolare prostibulum : putain, paillarde : vn gast, paillardes, gouam.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...