f.
(1) Femme.
●(c.1350) Io ms latin 14355 f°399r°. Mar hamguorant va karantit da vout in / nos ohecostit uamgaret. nep pret. etc. (vocatif) tr. « Si me garantit mon amour d'être la nuit à son côté, femme aimée, à tout instant, etc » ●(1633) Nom 12b. Nympha, noua nupta : la nouuellement mariée : an plach neuez demezet, gouam neuez eureuget.
(2) Terme de mépris ou de raillerie.
●(1732) GReg 403b. La femme, parlant d'une femme mariée, en termes de mépris, ou de raillerie, tr. «Goam. gouam. voyez digame.» ●Mais que dira la femme ? tr. «Ya hegon, pe tra a lavaro goam ?» ●La femme fera carillon, tr. «Gouam a ray trous. güam a yello dreist-penn. (Hors ces expressions, & semblables, le mot de, gouam, n'a plus d'usage que dans l'argot, où il signifie, femme.).»
(3) (argot des tailleurs vannetais) Épouse.
●(1932) BRTG 74. Girieu ag el langaj «kemenér» kourd ha goem = priedeu. ●78. kavet ur «hoem » ker «biochennek» ha ken «kahart» èl hani Koèdan.
(4) Putain.
●(1633) Nom 327a-b. Meretrix, scortum, nouaria, lupa, diabolare prostibulum : putain, paillarde : vn gast, paillardes, gouam.