Devri

Goueloù

Goueloù

n. de l. Goélo.

I.

(1) Goueloù.

(1450) Dag 109-110. Un laerz a savo a Goelou, / Hac a taulo Breiz oar e guenou. ●(1608) B II titre. E S. Malo, / Neuez imprimet gant P. Marcigay. / En Paipoul en Gouello he guerzer, e ty / Prigean Arguen, peheny à dalz estal / en chechon en Auditouer.

(1687) MArtin 3. En Gouelou, en Escopti Treguer. ●(1732) GReg 190a. Condtad Goëlo. contaich Goëlo. ●462a. Goëlo.(1744) L'Arm 174a. Goeleu.

(1847) FVR 64. Bete neuze tud vad Goelou, Treger, Leon. ●(18--) (1985) GIRA 25 [= OLLI 38]. Herrie e z'on en Treguer hac arc'hoas en Goelo, / Ann de voar-lerc'h en Guerneo, en Leon a Voejo, / Maes ral e z'eo ar veach e z'an d'ar Mor-bian, / Ma c'haffen di da ganan a c'hoersfe peb-unan. ●(18--) PENdast 205. Daou kloarek all deus a Wëlo. ●(18--) PENdast 244. a daou cloarec all deuz a Voelo. ●(18--) PENdast 316. dar Gontes a Woëlo. ●(18--) PENgwerin10 125. Sonet bars en kanvo, sonet va drompillo, / Intanv e c’he dare er c’homt deus a Welo. ●128. Dimezel a c’hoëlo. ●(18--) (1951) MRPM 158 [= ADBR 1907, 402 = PEN]. E dad a kloarek Mogero, / Daou gloarek all deus a Welo. ●(1888) SON I 192. Eman an Duc a Oelo o sevel eun arme. ●(1889) CDB 205. C'hesa tol Treger en Goelo. ●(1894) BUEr 7. beteg koajo pin Goëlo. ●12. an Otro Alan, kont a Wælo.

(1910) MBJL 3. Ar rum-man a oa ennan beleien Bro-Dreger ha Goelo. ●(1910) EGBT 128. Goelo. ●(1930) DOBR 23. Diouz Kerne da Oelo.

(2) Bro Goueloù/ Bro-Oueloù.

(1732) GReg 462a. bro Goelo.

(1910) EGBT 131. Ster an Treo ha ster al Leff a disparti Bro-Oelo eus Bro-Dreger. ●(1913) BRIT 337. ma seblant daea bro Goello a-bez. ●(1970) BHAF 179. Anavezoud a rit oll « Templ Lanlev » e Bro-Ouelo, etre Pempoull ha Lanon. ●(1996) FLDH 36. Va irvi diwezhañ ? Ya! Met gwell e oa bezañ bet laket, evel 'm eus klevet ken alies e bro Ouelou.

(3) Ar Goueloù.

(1910) ISBR 107. Izikel, mab Gouroand, e oé roué ar Roahon, er Poutrekoed, er Pentièvr, er Goelleu, el Léon hag Alet. ●(1934) BRUS 297. er Goelleu.

II.

(1)

(1880) REC IV/167. kaozeal e stum Goello, tr. « parler le dialecte de Goello », Pleud[aniel].

(2) Gaouiat evel ur Gouelaouad : menteur comme un Goélo(ard).

(3)

(1889) CDB 205. Neuze weliz al laouenan, / A lar ann dud n'e ket bihan, / O skrapat gand he ivino / C'hesa tol Treger en Goelo.

(1957) SKOL 5/24. Neuze 'welis al laouenan, / A lar d'an dud n'eo ket bihan, / O skrapat gant e ivinoù, / Oc'h aesa teurel Treger en Gouelou. (Voir 1957 SKOL 5/24). ●(1975) BRUD 50/50. Neuze welis eul laouenan, / A lar an dud n'eo ked bihan, / O skrapad gand e ivinou, / 'H êsa taol Treger en Gwelou.

(4)

(1980) (2005) IFTR 298. barzh en Gouelo ar merc'hed koant / A lavar "gweï" d'an den yaouank. (tiré d’une chanson : Un den yaouank deus Koatreven).

III. [Noms de famille]

(1970) NFBT 76 N° 571. Goello. ●N° 572. Goëlo. ●N° 573. Goelou.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...