Devri

gardenn

gardenn

f. & adv.

I. F.

(1) Litière qu'on laisse pourrir dans la cour ou les chemins.

(1847) MDM 226. ar vogeden flerius-se, pehini a zao eus ar c'hardenn. ●(1876) TDE.BF 223a. Garden, s. f., tr. «Litière de chemin.» ●(1890) MOA 191a. Cour à fumier, tr. «gardenn, f.» ●324b. Litière formée de genêts, ou de feuilles sèches, que l'on met à pourrir dans les chemins, pour s'en servir comme fumier, tr. «gardenn, f.»

(1913) FHAB Gwengolo 265. eul leur a vez peurliesa goloet gant eur c'harden lann. ●(1919) FHAB Here 103. ar bern-teilh hag ar c'harden e toull an nor.

(2) Petit chemin.

(1728) Resurrection 1438. Nion pe en garden na pe enlech ehedy.

(1889) CDB 178. Tri-c'houec'h dogan ha tri-ugent / E zo 'n em rancontret 'n eur c'harden, tr. «Soixante et dix-huit cocus – se sont rencontrés dans un petit chemin.»

(1903) ADBr xviii 350. a bep costè d'ar c'hoz karden, na oa hent all abed nemert-hi d'ar c'houlz-se. ●(1910) MBJL 163. eur c'harden vihan. ●(1919) KZVr 355 - 21/12/19. garden, tr. «petit chemin.» ●(1968) BAHE 58/22. e troen a-zehoù en ur c'hardenn dall.

II. Adv. A-c'hardenn : en quantité.

(1867) FHB 119/116c. Ni vel, siouaz ! ac'harden, / Hag a zeou hag a gleiz, / O tivoan mevierezed.

III.

(1) Ober gardenn : partir en vitesse, s’enfuir.

(1942) VALLsup 64. S'enfuir, tr. F. Vallée «ober gordenn (lire : gardenn ?)» ●(1957) AMAH 120 (T) *Jarl Priel. Adaig, ada !... e lavaris prim ha prim d'ar Yuzev ha d'e diegezh, ha me d'ober gardenn... ●(1958) LLMM 67/98 (T) *Jarl Priel. Ha me d'ober gardenn evel ma oan e oan.

(2) Ober gardenn : faire du désordre, salir.

(1868) FHB 184/221a. ar zaout keiz (...) vez mil foan oc’h ho goro (...) abarz tenna euz ho zesiou eur c’hoz banne leaz, a ra stank garden var ho zavancherou.

(1942) VALLsup 64. Ober gordenn (lenn : gardenn ?), tr. F. Vallée «faire du désordre.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...