Devri

dall .1

dall .1

adj.

I. Attr./Épith.

A.

(1) Aveugle.

(14--) N 1795. Allas me so dall ha fallet, tr. «Hélas ! je suis aveugle et affaibli.» ●(1499) Ca 54a. Dall. g. aueugle. ●107b. Hanter dall. g. demy aueugle. ●(1580) G 934. hac y rust ha dall eval born, tr. «Etant rudes, aveuglés, comme borgnes.»

(1847) MDM 374. Ne vezo ked da vihana an dud dall pe vorn ? ●(1880) SAB 63. Daou baour kez dall.

(1904) DBFV 39. dall, adj., tr. «aveugle.»

(2) [empl. devant un pp.] Dall ganet : aveugle de naissance.

(14--) N 1003. dall ganet, tr. «aveugle de naissance.»

(1861) BSJ 160. un dén dal-gannet.

(1907) BSPD I 156. rantet er guéled d'un dén dal gañnet.

(3) Dall dre wall : aveugle par accident.

(1732) GReg 66a. Aveugle par accident, tr. «Dall dre voall

(4) Dall-poch, dall-pik, dall-mik, dall-moek, dall-put : tout à fait aveugle.

(1790/94) PC I 208. Dall poch ouh ma na velit parfet.

(1867) MGK 12. Dall-poch evel gozed. ●(1876) BJM 64. dall mic, abaoue daou vloaz. ●(1878) EKG II 19. dall put e vezi avad. ●(1879) ERNsup 165. Dall-pikh, tout à fait aveugle, Trév[érec], Quimp[er]-Guéz[ennec], Ploezal, Gur[unhuel]. ●(18--) EER 17. Dall pik eo ta lagad.

(1909) FHAB C'hwevrer 59. Ma ne vijac'h bet dall-put. ●(1910) MAKE 36. koz-noe ha dal-put. ●(1912) MMKE 164. mar n'eo dall-pik. ●(1936) BREI 459/1b. Dall-pik an hini oc'h warnoc'h hoc'h unan. ●(1956) BAHE 8/7. ne dae mui da du ebet koulz lavarout, rak dall-moek e oa.

►local. Hanter-dall : borgne.

(1879) ERNsup 150. hañter-dall, borgne Trég[uier], Go[ello].

►local. Hanter dall : myope.

(1879) ERNsup 150. hañter-dall, myope, Trég[uier], Go[ello].

B. (en plt des phénomènes météorologiques)

(1) (Brume) très sombre, épaisse.

(1947) YNVL 116. Brum dall, ken eo dall ! ●(1977) PBDZ 706. (Douarnenez) brum dall a zo, tr. «il fait une brume très épaisse.»

(2) (Orage) déchaîné.

(1932) BRTG 88. ur barrad arnan dal.

C. sens fig.

(1) Dall (a spered) : qui ne comprend rien.

(1889) ISV 448. Beza mad evit ar re fall / So beza sot pe me vo dall.

(1900) MSJO 23. eun den dall a spered.

(2) Insensé.

(1790) MG iv. déviseu ha quêstionneu er-ré-ral n'en dint a greihue meit langageu dall. ●335. sèntein doh aviseu dall hé mamêq.

(3) =

(1943) DIHU 379/186. én arben ag ardeu dal er Saozon.

(4) Sot.

(1927) GERI.Ern 87. dall adj., tr. «sot.»

(5)

(6) Loc. interj. Sakrampouezh dall !

(1913) DIHU 93/238. O sankrampoeh dal, ne ouieh ket ha ne ouieh ket ! ●(1934) MAAZ 45. O sankrampoeh dal ! emé er vam arfleuet ru-du.

D. (en plt de qqc.)

(1) Émoussé.

(1732) GReg 333b. Couteau &c émoussé par le trenchant, tr. «Countell dall

(1927) GERI.Ern 87. dall adj., tr. «(lame) émoussée.»

II. Épith.

(1) Skoulm-dall : nœud serré.

(1907) VBFV.fb 68a. nœud serré, tr. «klom dall.» ●(1974) YABA 30.11.1974. é ma paket er mélinér er sah, get ur skolm dall arnehon.

(2) Hent-dall, straed-dall, ru-zall, vin-dall : cul-de-sac.

(1723) CHal 99. Un hent dall, ur ru dall, tr. «un cul de sac.» ●(1732) GReg 240a. Cul de sac, tr. «hend dal. stread dall. ru dall.» ●(1744) L'Arm 345a. Cul-de-sac, tr. «Rue-dall. f.»

(1868) FHB 192/287a. Mont a reont da eur ru zall bennag. ●(1879) ERNsup 168. eur vin dall, impasse, Trév[érec].

(1915) HBPR 154. en eur ru zall, e kichen an ti kear.

(3) Anuz-dall : orvet.

(1955) STBJ 159. Bea 'oa ue eun annorzall.

(4) Bouzellenn-dall : cæcum.

(1954) VAZA 89. kleñved lostennig ar vouzellen dall.

(5) Kelien-dall : taons.

(1732) GReg 641b. Mouche de bestiaux, tr. «Qellyenenn dall. p. qellyen dall. voyez taon.»

(1919) DBFVsup 38a. kelion dal, tr. «mouches qui s'attaquent aux bestiaux.» ●(1931) VALL 482b. Mouches de cheval, taon, tr. «kelien-dall

(6) Logod-dall : chauve-souris.

(1732) GReg 159a. Chauve-souris, tr. «logodeñ-dall. p. logod dall, logodennou dall

(7) Brid zall : bride à œillères.

(1982) MABL I 142. (Lesneven) lakaat ar brid zall de'i [d'ar gazeg].

(8) Tourc'h dall : homme entêté.

(1927) GERI.Ern 639. tourc'h-dall, tr. «V[annetais] homme entêté.»

III. Attr. Bezañ dall gant ub., udb. : aimer beaucoup, être fou de qqn, qqc.

(1884) MCJ 27. en ineaneu dal guet plijadurieu er bed.

(1954) VAZA 99. dre ma'z oan dall (...) gant ar c'hoant da redek an douilhez. ●(1968) BAHE 58/22. Sot-nay, dall zoken e oa tintin Mari ganin. ●(1976) BRUD 51/23. evid anzav eeun ar wirionez, dall e oan gand ar c'hoant plaheta.

IV. Adv.

A. Mont dall gant = bezañ faezh.

(1902) PIGO I 84. Yonan, euz a vorn, 'oa arru dall... gant al labour.

(1936) IVGA 114. Dall ha divi e oa aet gant ar politik.

B. Adv. intens.

(1) Mezv-dall, mezv-kollet-dall, mezv-dall-put, mezv-mik-dall : ivre à ne plus voir clair.

(1857) CBF 54. Mezo-dall e oa deac'h da noz, tr. «Hier soir, il était ivre-mort.» ●(1867) BBZ 192. War bordig ann dol, meo dal, tr. «sur la table, ivre-mort.» ●(1867) MGK vii. eur c'hemener mezo-dall. ●(1877) EKG I 87. pa vele Loull ar Bouc'h mezo-mik-dall. ●(1879) ERNsup 159. meo-dall-kollet, Trév[érec].

(1904) DBFV 39b. mèu dal, tr. «ivre-mort.» ●(1927) TSPY 12. Mezo dall put eo, va zud keïz !...

(2) Du-dall, teñval-dall : très sombre.

(1921) BUFA 107. un noz tioèl-dal. ●(1942) DIHU 373/99. tioèl dal e oè lost en ti. ●(1935) BREI 395/3b. du-dall an noz ha yen, eun diframm !

(3) Complètement.

(1834) SIM 105. ret sur e vije Satan imbecil dall.

(1910) DIHU 61/104. Penfolein dall e hras Kériolet doh en Eutru Doué.

C. Loc. adv. D'al lamm dall : au grand galop.

(1938) BRHI 168. D'al lamm-dall ! Au grand galop.

V.

(1) Bezañ dall ha mezv : être débordé. Cf. bezañ mezv ha dall

(1919) BUBR 10/268 (T) J. Gros. Ar re c'hloazet na reont ket nemet kreski, ken n'eo arru dall ha mezo ar vedesined hag ar c'hlanv-diourien oc'h ober war o zro.

(2) Bezañ dall ha mezv evel ar yer e-kerzh an eost : être débordé par le travail.

(1900) MELU X 277-278 (T ha Go). Dall ha mev 'vel ar yar en eost, tr. E. Ernault «Aveugle et ivre comme la poule dans la moisson. Trég[or]. (ne oar ket peleac'h mond, gand an treo a ve, elle ne sait ou aller, à cause de l'abondance de la nourriture. A Trévérec, dall-mê 'vel ë yar dall ba' 'n est, aveugle d'ivresse comme une poule aveugle dans la moisson.» ●(1962) TDBP Ia 33 (T). Me a zo dall ha mezo 'vel ar yer en êst, tr. J. Gros «je suis aveugle et ivre (affolé) comme les poules pendant la moisson.» ●(1978) PBPP 2.1/103 (T-Plougouskant). Dall ha mezv evel ar yer e-kerzh an eost, tr. J. le Du «débordé comme les poules pendant la moisson.»

(3) Bezañ dall gant ub. : aimer beaucoup.

(1966) BRUD 30/16-17 (T) E. ar Barzhig. Med daoust din da veza dall ganit, me n'houllan ket. ●(1967) BRUD 26-27/25 (T) E. ar Barzhig. Dall e oa gante ha bemdeiz ez eent o-zri da haloupad war varh. ●(1972) LLMM 150/33 (T) E. ar Barzhig. Ne oa ket un Alaman evit mann, dall e oa gant ar sonerezh.

(4) ...pe e vezin dall ! : …j’en jurerais !

(1931) VALL 410. J'en jurerais ! tr. F. Vallée «pe e vezin manac'h (ou dall !)»

(5) Trefuet evel ur yar dall : voir yar.

(6) Trokañ ar marc'h born gant ar marc'h dall : voir marc'h.

(7) Dont mezv ha dall : voir mezv.

(8) Dall evel ur c'hoz : voir goz.

(9) Bezañ dall e gazh : voir kazh.

(10) Na vezañ dall e saout : voir saout.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...