v.
I. V. intr.
A. (en plt de qqn)
(1) Suer, transpirer.
●(1499) Ca 114a. Huesaff. g. suer.
●(1659) SCger 114a. suer, tr. «c'huesa.» ●(1790) MG 155. hac èl ma huizèn, me oulennas ur uèh-deur. ●(1792) BD 1114. men ray desan ember eurbouillons da effan / ha gant egollo tom en lacay da choesan, tr. «Je lui ferai bientôt un bouillon pour boire, / Et, pourvu qu'on le couvre chaudement, cela le fera transpirer.»
●(1849) LLB 32. ret e vou huizein. ●617. Huizet e hues er hoalh. ●(1856) VNA 106. Je sue, tr. «Huizein e hran.» ●(1857) CBF 2. C'houezi a rann ken na ziver ann dour diouz-in, tr. «Je sue à grosses gouttes.» ●(1857) GUG 52. Reet e vou labourat ha ret e vou huisein. ●(1867) MGK 31. Goude c'houezi, kaout riou.
●(1906) BOBL 29 décembre 118/2d. frota mad anezan gant gwinêgr tom beteg hen lakaat da c'houeji mar deuz moïen. ●(1933) OALD 45/214. lakat an dud da c'houezi ha da droaza. ●(1980) EBSB 33. (Ar vro vigoudenn) fiziñ, tr. «suer.»
(2) C'hweziñ brein, dourek : suer abondamment.
●(1895) GMB 195. tréc[orois] c'houezañ, dourek suer abondamment. ●(18--) SAQ I 131. red eo c'houezi dourek.
●(1903) MBJJ 85. Jechan 'reont war o benvek bete c'houezan brein.
B. (en plt de qqc.) =
●(1929) FHAB C'hwevrer 51. Eur wech berniet ar foenn a deu da c'houezi hag an ezenn-domm-ze a ya kuit dre gern ar bern.
II. V. tr. d. Suer (sang et eau).
●(1575) M 153. Ez huesas glan an goat, tr. «Il sua même le sang.»
●(c.1680) NG 1649. Deur ha gouet a huisas. ●1909-1910. Er jardrin guet e disquiblion / E huésas p(ar)fait er gouet. ●(1688) MD I 34. o c'huisi ar goat. ●(1727) HB 94. Ho Tad / O c'huisi an Dour hac ar Goad.
●(1855) BDE 105. é huisein en deur hag er goaid. ●(1869) FHB 237/218b. e voa comanset ar mean da c'hoezi eol. ●(1869) LZBt Gouere 237. ho c'heuz c'houezed an dour hag ar goad. ●(1882) BAR 49. o c'houeza an dour hag ar goad.
●(1927) FHAB Genver 17. pa lezez da bobl da c'houezi ar gwad dindan dourn eur pagan hudur ! ●(1945) GPRV 61. en eur c'houezi gwad.