f. –où, branilli
(1) Béquille.
●(c.1718) CHal.ms i. anille, tr. «brenel, breneleu, bail, baileu, mal maleu Ie crois ce dernier meilleur pour vne male et des bougettes.» ●Bequille, bequill' v/mal, querhein ar valeu, marcher auec des bequilles, on dit aussi en quelques endroits brenel, brenelleu. ●(1732) GReg 90a. Bequille qu'on met sous les aisselles quand on est entrepris des jambes &c., tr. «branell. p. branellou.»
●(1827/29) VSA 2147. chetu evrandelou en quichen an arched. ●(1864) SMM 129. branellou pe vizier loaec. ●(1866) FHB 92/316a. guellout bale var branellou. ●(1868) FHB 171/115b. bizier loaeg pe branilli. ●(1868) KMM 279. o velet Mac'harit eb e flac'hou (eb e branellou). ●(1887) SRD 21. eunn den kamm harpet var diou vranell.
●(1904) DBFV 31b. brenel, s. pl. –lleu, tr. «béquille (Ch. ms.).» ●(1907) PERS 275. lezel ho pranellou a gostez, evit mad. ●(1927) GERI.Ern 65. branell f., tr. «Béquille.» ●(1928) LEAN 24. bale gant e vranellou. ●(1966) LIMO 19 août. harpet ar é vrandelleu.
(2) (en plt d'une charrue) Traversier où s'appuie l'age de la charrue.
●(1732) GReg 155a. Le traversier où est appuyé la latte, tr. «Ar branell.»
●(1876) TDE.BF 70b. Branell, s. f., tr. «Le traversier de la charrue.»
●(1927) GERI.Ern 65. branell f., tr. «traversier où s'appuie la gaule de la charrue.»
(3) Loquet.
●(1499) Ca 25b. Branell. g. vertenelle de huys.
●(1876) TDE.BF 70b. Branell, s. f., tr. «loquet de porte.»
●(1927) GERI.Ern 65. branell f., tr. «loquet d'une porte.»
(4) (marine) Taquet d'amarrage.
●(1983) TDBP IV 24. Ur vranell, tr. «un taquet d'amarrage.»
(5) Pièce de bois ovale percée d'un trou à chaque extrémité dans lesquelles passe une corde pour boucler et assurer un faix.
●(1975) LLMM 170/186. a-hed an deiz e kleved : « yachañ(1), stardañ ! yachañ, stardañ ! yachañ, stardañ ! » p'edo ar baotred, lod o sachañ war ar fun hag unan all, pignet war ar c'harr o sachañ eus e du goude bezañ lakaet penn ar fun da dremen dre doulloù ar vranell. (1) sachañ. ●(1984) ECDR 162. Gant ar falz e troc'he hag e lakae an drammoù war ar gordenn. Ur skoulm gant ar gordenn war ar vranell, hag e save ar bec'h war e choug.
(6) C’hoari ar vranell / branell : jeu du tourniquet (jeu de hasard).
●(1659) SCger 133b. branel, tr. «tourniquel.» ●(1732) GReg 932b. Joüer au tourniquet, tr. « c'hoari-'r vranell. pr. c'hoaryet. »
●(1876) TDE.BF 70b. branell, s. f., tr. « Tourniquet, sorte de jeu de hasard ». ●C'hoari ar vranell, tr. « jouer au tourniquet, jeu du tourniquet. » ●89a. C’hoari ar vranell, tr. «Jeu du tourniquet, jouer à ce jeu.»
●(1927) GERI.Ern 65. branell f., tr. «jeu du tourniquet.»
(7) Délot.
●(1890) MOA 207b. Délot, tr. «Branell, – troell, f. ; voy. Manivelle.»
(8) Caleçon.
●(1876) TDE.BF 70b. Branell, s. f., tr. «Caleçon.»
(9) plais. Narine.
●(1867) BUE 139. klozet e oe he daoulagad ha branello he fri d’ehan. ●(1889) CDB 175. peb branel hi fri, tr. «chaque narine de son nez.»