m. avaloù-douar
I.
(1) Pomme de terre.
●(1732) GReg 51a. Aristoloche, tr. «Avaloü-doüar.»
●(1849) LLB 1316. Melchon, avaleu doar ha kalz a irvin glas. ●(1895) GMB 245. pet[it] Trég[uier] alo douar vréñj, pommes de terre éparpillées.» ●(1897) EST 3. Hag en avaleu doar, hag en avaleu koed, tr. «enfin les pommes de terre et les pommes à cidre.»
●(1904) DBFV 14a. aval doar, tr. «pomme de terre.» ●(1922) FHAB Du 340. parkadou avalou-douar. ●(1934) BRUS 267. Des pommes de terre, tr. «avaleu-doar, m. ; un aval doar.»
(2) Aval-douar-kezeg : topinambour.
●(1909) BOBL 27 mars 222/2c. Ar blanten-ze a ve great an Helianthe anezhi en gallek mad, ha topinambour en gallek saout ; en brezonek, a hanver anezhi aval-douar-kezek, pe welloc’h per-douar.
II. (blason populaire) Pennoù avaloù-douar : surnom des habitants de Plouhinec (56).
●(1911) DIHU 773/282. Pléhenegiz e hrér penneu avaleu doar anehé ha pehoñned. Laret e hrér eùé Malorded Pléhenneg. Gueharal é vezé laret en devoé er malorded goed du : rak ma tiskennent ag er ré en devoé lakeit Jézuz ar er groéz, ha tud er parrézieu aral ne vennent ket diméein dehé ! ●(1947) BRMO 31. ceux [= habitants] de Plouhinec, Penneu Karot (têtes de carottes), Penneu Avaleu doar (têtes de patates) ou Malorted (lépreux).
III.
(1) Dizouriñ avalou-douar : pisser.
●(1975) YABA 12.08 (Gi) J. Jaffre. Ur sklab e vezè moned ar-dro er paourkèhig sel gwèh ma «santé mouèh», de lared é, a pe savè en hoant dehon de «zizourein en avaleu douar», pé de lakad é doull skarh de labourad.
(2) Muzuliañ avaloù-douar : lâcher un pet.
●(1912) MELU XI 267 (T-Koadoud). Muzulian avalou douar, tr. E. Ernault «Mesurer des pommes de terre, faire un pet. (Coadout.)»
(3) Silañ avaloù-douar : se tourner les pouces.
●(1986) CCBR 201. (Brieg) nô kin chôm ba gèa sil valdoua ba géa, tr. «il ne lui restait plus qu’à rester se tourner les pouces à la maison.»