adj.
I. Attr./Épith.
(1) Humble.
●(1580) G 647. Ha Doe o pardonas en cas dre bout astut, tr. «Et Dieu leur pardonna en ce cas, pour s'être humiliés.»
(2) Rigoureux.
●(1580) G 645. Chatal mut a yunas try dez en cas astut, tr. «Les troupeaux sans paroles jeûnèrent trois jours de façon rigoureuse.»
(3) Misérable.
●(1575) M 1291. Ouz barnou doue re tut, so astut reputet, tr. «En regard des jugements de Dieu, ceux des hommes sont rejetés comme misérables.» ●1792. Ez rencq comps an re mut, astut ha tributaff, tr. «Les muets doivent parler, misérables, et rendre hommage.»
(4) Affaibli.
●(1868) FHB 170/106b. ha calz anezho a vez ker kasset, ken astud, ken distruj gant an naoun (...) ma varvont ep dale. ●(1889) ISV 77. Eur verc'hik nao bloaz euz a Zouarnenez, a vije kemeret evit eur bugel pemp bloas, ken disterig ha ken astudig oa.
(5) = (?) De faible valeur (?).
●(18--) PDO 1. eul levrik hep hano, droug-livet, astudik, toc'horik.
(6) [dans une comparaison] Astut eo : c'est peu de chose (en comparaison de).
●(1732) GReg 822b. J'estime cela rien, tr. «astut eo qemeñ-ze din.»
●(1909) BROU 203. (Eusa) Astud Ne s'emploie guère que dans une comparaison : astud eo, e scoaz…
(7) [voir note de Gw. Le Menn ds SCger]
●(1659) SCger 24b. chetif & vsé, tr. «astu.»
II. Adv. Humblement.
●(1530) Pm 55 (Tremenuan). Me a ioae e bro anthioche / Oz sarmon astut (variante : assur) dan tut cre, tr. «J'étais au pays d'Antioche, / Prêchant humblement aux hommes puissants.» ●(1580) G 173-174. Roe an bet man a pedaf / Me ham pryet ham tut astut doz saludaf, tr. «je prie le roi de ce monde, / Moi et mon épouse et mes gens, humblement, de vous saluer.» ●(1650) Nlou 172. Neuse an Eal vuhel pan he guelas, / Hep goap na brut, astut he saludas, tr. «Alors l'ange lorsqu'il la vit humble, / sans raillerie ni éclat la salua humblement.»