Devri

a-bouez-penn / a-bouez ar penn

a-bouez-penn / a-bouez ar penn

[mbr aboes an penn, brpm a-bouës-penn < a .1 + penn]

adv. À tue tête.

(1557) B I 680. Da comps diff crenn apoes an penn, tr. «pour me parler en haut, très clairement.»

(1732) GReg 211a. A cor et à cri, tr. «A-bouës-penn

(c.1825-1830) AJC 130. da grial a boes pen. ●3441. nin a grie a boes pen. ●(1857) GUG 44. Hudal e hrant a bouis-pèn, avel chàss counaret. ●(1893) LZBg 51vet blezad-4e lodenn 184. er gânnenneu vràuan e oé bet choéjet ha cânnet a bouis er pèn.

(1907) PERS 162. Krial a ra, a bouez penn, da c'houlen sikour. ●(1914) KANNgwital 141/450. o kana a bouez penn soniou udur. ●(1929) MKRN 20. Ne glever en dro d'eoc'h met hopal a bouez-penn, tr. «on n'entend autour de soi que crier à tue-tête.»

►[form. comb.]

S1 a-bouez ma fenn

(17--) EN 3409. ma criis a boes (ma) fen, tr. «que je criai à tue-tête.»

(c.1825/30 AJC 1965. me hoarse a boes ma fen.

S2 a-bouez da benn

(1920) MVRO 54/1e. Sut a-bouez da benn, double dichou !

S3m a-bouez e benn

(1659) SCger 165a. a boes e ben, tr. «a pleine teste.» ●(c.1718) CHal.ms ii. Il crie de toute sa force, tr. «crial ara a boës é ben.» ●(1792) BD 5184. na sesse o crial boes eben drer ruyo, tr. «il ne cessait de crier à tue-tête, dans les rues.»

(c.1825/30) AJC 6864. hac a grias voar echouanted a boes eben. ●(1849) LLB 307. er polpegan e gri a bouiz é ben. ●(1888) SBI II 38. Ken a gommanso 'r c'hoz totillon / Abouez he benn da grial forz, tr. «Jusqu'à ce que commence le vieux grognon / A tue-tête, à crier à la force.»

S3f a-bouez he fenn

(1790) MG 298. hi e zamantai hac e griai a bouis hé fèn.

(1856) GRD 376. é ouilein a bouis hé fèn.

(1922) BUPU 4. Hi hum lakas de grial a bouiz hé fen.

P1 a-bouez hor penn

(c.1680) NG 1025. Canamp nouel ihuel a-boues hon (pen).

(1829) CNG 81. Cannamb Noël ihuel a bouis hun pèn.

(1903) MBJJ 32. «Kenavo ! Kenavo !» a huchomp d'ê a-bouez hon fenn.

P2 a-bouez ho penn

P3 a-bouez o fenn

(1792) CAg 60. Ur vanden h'en anjulie, / Hac ë-cri à-bouis hou phèn.

(1870) MBR é »é. he c'hoarezed a c'hoarze a boez ho fenn.

(1919) BSUF 31. er vugalé ol d'ur voéh a huché a bouiz ou fen.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...