Devri

trebez

trebez

m. –ioù, –ier

I.

(1) Trépied.

(1499) Ca 200b. Trebez. g. trepied. ●(1633) Nom 162b. Chytrapus : trepied : trebez.

(1659) SCger 121a. trepié, tr. «trebez.» ●175b. trebez, tr. «trepié.» ●(1732) GReg 938a. Trepié, ustencile de cuisine, tr. «Trebez. p. trebezyou, trebezou. Van[netois] trepe. p. trepeyéü. Treg[or] trebe. p. trebeo

(1849) LLB 1711. hou trepé. ●(1876) TDE.BF 631b. Trebez, s. m., tr. «Trépied.» ●(18--) SAQ II 71. D'ar c'hreg : an darzel, an trebez, ar billig...

(1906) GWEN 18. Kemerit eun treber. ●(1910-15) CTPV I 156. Lakat hi lein ar en terpi, tr. «Pour mettre son déjeuner sur le trépied.» ●(1913) FHAB Ebrel 103. azeza var drebezier ruz-tan-glaou. ●(1922) DIHU 130/54. Ma er souben dré leah e vont ar en trepé. ●(1929) MKRN 86. an treber a oa e skourr ouz an tranked. ●95. gant pilhigou, chidournou, treberiou, tr. «avec des casseroles, des chaudrons, des trépieds.» ●(1934) BRUS 245. Un trépied, tr. «un trepé –ieu.» ●(1983) PABE 26. (Berrien) treber, tr. «trépied.» ●(1955) STBJ 150. evel tri droad eun treber.

(2) Trebez-koad.

(1980) MATIF 77. sur les sacs de son déposés là par le meunier et aussi sur les trébé coat, les tabourets trois pieds en bois fabriqués par l’un ou l’autre, et marqués, pour que chacun reconnaisse le sien.

II.

(1) (Skeiñ, strinkañ, teurel) an trebez war-lerc'h ar billig : délaisser son travail (souvent par perte de courage). Cf. ANTO 150 : N'eomp ket moarvat da fallgaloniñ na da skei an trebez en tan, a-raok beza gwelet mat haghen n'eo ket, tu-pe-du, toull ar billig.

(1855) FUB 10. Strinka ann trébez war lec'h ar billik, tr. A. Brizeux «Jeter le trépied après le bassin.» (1857) CBF 129 (L). Strinka ann trebez war-lerc'h ar billik, tr. «Jeter le trépied après la poèle. (jeter le manche après la cognée.)» ●(1878) SVE 612. Strinka ann trebez ar billik, tr. L.-F. Salvet «Jeter le trépied après la galetière. (Jeter le manche après la cognée.)»

(1909) KTLR 253 (L) K. Jezegou. Hag e zea gant he hent prest dija da fall-galouni ha da strinka an trebez varlerc'h ar billik. ●(1947) YNHL 16 (K) Y. Drezen. N'eo bet morse ar c'hiz ganin da strinkañ an trebez war-lerc'h ar billig, hag, hiziv, ne rin ket c'hoazh. ●(1950) LLMM 23/47 (T) *Jarl Priel. Hogen n'am eus ket c'hoazh taolet an trebez war lerc'h ar billig. ●(1957) AMAH 97 (T) *Jarl Priel. D'an diwezh e taolas Niessel an trebe war lerc'h ar billig hag a c'hrad vat e pellaas diouzh ar vro ma veze enni bemdeiz war hent ha bemnoz e goulou ar fardilhon Pilsoudzki. ●(1970) BHAF 163 (T) E. ar Barzhig. Me, 'vel ouzoh, a zo ma-unan o terhel ma zamm menaj ha n'hellan ket dond gand koz klukennou ar bourk da grignad treid ar zent; ma vefe red din 'vat dond da gement mil mallez ma Doue overenn ha gousperou zo toud, e vije kerkoulz din skei an trebez warlerh ar billig ha mond da glask bara...

(2) (Teurel, skeiñ) ar billig war-lerc'h an trebez : délaisser son travail (souvent par perte de courage).

(1965) BRUD 20/33-34 (T) E. ar Barzhig. Jakez, emon-me, kont din, en an' Doue, pez a zo c'hoarvezet ganit... Red eo dit bezañ taolet ar billig war-lerc'h an trebez. ●(1968) LOLE 33 (T) *Roc'h Vur. Skuiza a reas Jarlez Lezongar o trei ar hi dre e lost ha eñ skei ar billig warlerh an trebez e dibenn an eil bloavez.

(3) Darc'haouiñ an trebez war-lerc'h ar sklisenn : délaisser son travail (souvent par perte de courage).

(1967) BAHE 54/28 (T) E. ar Barzhig. Un druez e voe prestik gwelout he lojeiz a oa bet ken kempenn ha ken koant pa oa bev Remi. Darc'havet he doa Soaz an trebez war-lerc'h ar sklisenn.

(4) Strinkañ an trebez war-lerc'h ar vasin : jeter le manche après la cognée.

(1732) GReg 178a. Jeter le manche après la cognée, tr. G. Rostrenenn «Strincqa an trebez var lerc'h ar vaçzin

(1834) SIM 38 A.-L.-M. Ledan. Arabat eo, evel a lavarer, strinqa an trebez varlerc'h ar vassin.

(5) Kouezhañ a-ziwar an trebez en tan : passer d’un état plus ou moins bon à un état mauvais.

(1935) ANTO 156 (T) *Paotr Juluen. Siouaz, alies e kouezer a-ziwar an trebez en tan.

(6) Lakaat an trebez war an tan : pendre la crémaillère.

(1995) LANNUON Ronan Huon. Lakaat an trebez war an tan a lavarer evit ar galleg : pendre la crémaillère.

(7) Klask pevar fav d'an trebez : voir pav.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...