Devri

truez .2

truez .2

f., adj. & adv.

I. F.

A.

(1) Pitié.

(14--) N 1136. Jezu porz pep tu a truez, tr. «Jésus, constant refuge de miséricorde.» ●(1499) Ca 204a. Truez. g. pitie. ●(1580) G 262. Clevet hon dydu so truez, tr. «C'est pitié, d'entendre notre détresse.» ●(1650) Nlou 9. Eno ez voe truez, tr. «Là, ce fut pitié.»

(1659) SCger 80a. misericorde, tr. «truez.» ●92b. pitié, tr. «truez.» ●176a. truez, tr. «misericorde.» ●(c.1680) NG 1940-1941. De Guner er Groes de craisté, / Guelet Jesus a oué truhé.

(1874) FHB 489/146a. ar paour kez den a grie hag a gunuc'he mar doa eun truez. ●(18--) KTB.ms 14 p 45. Iudal ha kunudal a reent [ar chass], ma oa un druez ho c'hlewet.

(1904) ARPA 146. bezit truez outhan, rag gant an droug-huel eman. ●(1911) BUAZperrot 445. Siouaz ! tremenet oa amzer an druez. ●(1919) FHAB Eost 11. O Mor, en o c'henver, te vo leun a druez.

(2) Kaout truez ouzh : avoir pitié de.

(1580) G 724. truhez ouz ma buhez hoz bezet, tr. «Ayez pitié de ma vie.»

(1790) MG 137. ésperein en en devou Doué truhé dohoh.

(1824) BAM 49. ha Doue n'en devezo biquen truez oc'h an eneou paour-se ? ●(1869) KTB.ms 14 p 133. hen defoa truez eûz ann tignouz. ●(1893) IAI 3. anez ma teuas Doue da gaout truez ouzomp. 134. Anez ma teuas Doue da gaout truez ouz he Iliz.

(3) Kemer truez war ub. : prendre pitié de qqn.

(1904) ARPA 122. Jesus a velas ur foul vras, hag e kemeras truez varnho abalamour ma'z oant evel denved eb pastor.

(4) Kemer truez ouzh ub. : prendre pitié de qqn.

(c.1680) NG 1487. De quemeret truhé douh e hol vugallé.

(1877) FHB (3e série) 5/37b. ma ne gemer Doue truez ouzomp.

(1911) BUAZperrot 82. troët kenan da gemeret truez ouz an dud reuzeudik. ●(1918) BNHT 13. Unan benak (…) e geméras truhé doh-ti.

(18--) SAQ I 314. Kemer truez, ha ro aluzen.

(5) Goulenn truez : demander grâce.

(1909) KTLR 114. Ar vugaligou geiz en em lakeaz var ho daoulin en eur c'houlen truez. ●(1923) KNOL 151. Pelloc'h e c'houlennont truez.

(6) Kouezhañ truez ouzh ub. : prendre qqn en pitié.

(1869) HTC 308. An nep ne fell ket dezhan deski, pa gav an dro d'hen ober, a gouezo truez outhan.

(7) Dre druez : par pitié.

(1651) JK 27. Mam conduet dre trues en o gras da finvesi, tr. «Que vous me conduisiez par pitié, à mourir dans votre grâce.»

B. Attr. Pitoyable.

(1894) BUZmornik 543. Ar gristenien geiz-se a ioa truez ho doare.

II. Adv. A-druez.

(1) Sellout a-druez ouzh ub. : regarder qqn en pitié.

(1727) HB 97. Da sellet a druez ouzin. ●622. O sellet ouzin a druez.

(1859) MMN 189. Itron Vari a esperans / Sellit ouzomp a druez. ●(1886) SAQ I 12. Pa zoc'h mamm d'heomp hon tri, sellit outhan a druez.

(1924) BILZbubr 40/898. Sellit a drue eus eun den reuzeudik, c'hwi pere a zo yac'h ha divachagn.

(2) Kemer a-druez : prendre en pitié.

(1633) Nom 194a. In fidem accipere, in deditionem accipere : prendre à merci : coumeret á druez, cahout trugarez.

B. Épith.

(1) A druez : de pitié.

(c.1680) NG 233-234. Pedamp er Guirhies a truhe / Ma ray dim he map trugare.

(1893) IAI 125. eun urz nevez a venac'h, hanvet Itroun Varia a druez, evit dasprena ar brizounerien.

(2) Ur sell a-druez : un regard de pitié.

(1878) EKG II 56. eur zell a druez a riz c'hoaz ouc'h Herve Soutre.

III. Na vezañ un druez... : être joli, beau...

(1962) (T) E. ar Barzhig BRUD 16/29. D'an abarde ne oe ket eun druez adarre gweled al loened.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...