Devri

neb

neb

pron. cf. nep

I. Pron. ind.

(1) Quiquonque.

(1360) Hd Tours n° 576 f°119v°. nep na ra mat her da guel / dezouf he hunan he fel « quiconque ne fait le bien tant qu’il peut / à lui-même il manque » ●Sorbonne ms. 791 f°3r°. nep na ra mat her dra guiell / dezo… « quiconque ne fait le bien tant qu’il peut, à lui… » ●(14--) Jer.ms 93. Nep na gallo dybry ere / Roet de grec [de] bugale, / Ha prestet (= impér.) un eyll de guyle, tr. « Quiconque ne pourra manger les siens, / Qu’il (les) donne à sa femme (à ses) enfants, / Et que l’un prête à l’autre » ●(1530) Pm 179. Heman en tensor enoret / Nep a mir guir ne pirill quet, tr. «Ceci est le trésor honoré, / (Tel) que quiconque conserve fidèlement ne périt point.» ●(1575) M 420. Nep á preder an maru, pehiny so garuhaff, tr. « Quiconque médite la mort, qui est très dure. » ●tr. Fleuriot GVB 268 « quiconque médite sur la mort. » ●3570. Nep à preder pep amser anterin, tr. «celui qui médite en tout temps absolument.»

(1710) IN I 66. nep ho cleo am c’hleo-me.

(1856) VNA 164. Qui n’a rien en propre, tr. «En nemb n’en dès nitra dehou é hunan.» ●(18--) MILg 320. ra’m mirit, va Doue, d’enoui neb am selaou / enn eur chaogat d’ezho kemend a leuachou.

(1963) LLMM 99/268. hag an neb a felle dezhañ e gaout diwar yun e ranke sevel beure-mat.

(2) [empl. avec valeur de plur.] (An) neb : ceux qui.

(1727) HB 11. Nep o devoa naoneguez.

(1995) BRYV I 133. (Milizag) an neb n'o-doa breur bihan ebed.

(3) Ce qui.

(1575) M 1665. da nep so terriblaff, tr. «pour ce qu'il y a de plus terrible.»

II. Pron. relat. Qui.

(13--) Landevennec. amen , deo gratias, pardonet da nep en scriuas, tr. « Amen, Deo Gracias, pardonnez à celui qui l'écrivit ». ●(1530) Pm 61. Map doe roe an tir nep so guiryon, tr. «Le fils du Roi de la terre, qui est loyal.»

(c.1680) NG 1003-1004. Map Doué, / Nep on croyas.

III. Loc. pron.

(1) Neb piv bennak : quiconque.

(1612) Cnf 23b. Nep piou penac à coulm an aguilleten, eguit laquat drouc ha malicc entre an priedou. ●27a. Nep piou bennac à ro drouc exempl.

(1732) GReg 164a. Bien-heureux le pecheur à qui Dieu fait la grace de se relever apres sa chûte, tr. «Guenvidicq nep piou-bennac o veza coüezet ê pec'hed, èn deveus an amser hag ar c'hras da sevel eus e boull da stad vad.» ●209a. Celui qui convoite la femme de son prochain, tr. «Nep piou-bennac (…) a c'hoanta cahout grecq e amesecq.»

(2) An neb piv bennak : quiconque.

(1869) SAG 120. A-ne-piou bennag en devezo meez ac'hanon-me.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...