Devri

Kaouenneg-Lanvezeeg

Kaouenneg-Lanvezeeg

n. de l. Caouennec-Lanvézéac.

I.

(1) Kaouenneg.

(1844) GBI II 110. Ar c'homt a Goat-Louri, euz a dreo Kaouennek / 'Zo êt d' bardon Sant-Weltas, da barous Tonkedek. ●(1847) FVR 74. tud Koataskorn, Kavan, Kaouennek. ●(1866) BURflem 35. En kreiz Kaouen ha Kaouennek, / Plunet hag ive Tonkedek, / Skabel an Diaoul, burzud ar vro.

(1910) EGBT 130. Kaouenneg. ●(1935) BREI 439/4b. en krapenn Kaouenneg. ●(1970) BHAF 7. E 1917, ez on deut war an douar e Kaoueneg, diou leo euz Lannuon, war vord hent braz Gwengamp. ●52. etre Langoad ha Kaoueneg dre Gemperven ha Lanvezeg.

(2000) TPBR 296. Bulieniz laouennek / 'Gas o laou da Gaouenneg. ●(2002) TEBOT 106b. Kerozern ha Ploumilio / Ploubêr ha Kaouenneg / Bûlien ha Lanvezeag / 'Vel Berc'hed ha Tonkedeg.

(2) Lanvezeeg.

(18--)SON II 126. Et-hu d'ar foar da Lanvezêc, / Ha grêt eno eur vestrezic.

(1910) EGBT 130. Lanvezeg. ●(1964) BRUD 16/28. E Lanvizeg (Lanvézéac) parrouz vihan-vihan euz kanton ar Roh. ●(1970) BHAF 111. ez een-me da bardon Lanvezeg. ●(1974) TDBP III 368. Lanvezêg / Triwec'h ozac'h / Ha naonteg gwreg.

(2002) TEBOT 106b. Kerozern ha Ploumilio / Ploubêr ha Kaouenneg / Bûlien ha Lanvezeag / 'Vel Berc'hed ha Tonkedeg.

II.

(1) Dicton.

(1970) BHAF 10. Person Kaoueneg / 'Zo o c'hwenned (c'hwennad).

(2) Expression.

(1970) BHAF 37. Ya, me a gomz deoh euz unan ha na zeuio biken-jamez da heja e doull da Gastell-Pig, na ne deuio...

(3) Dicton/Proverbe.

(1974) TDBP III 368. Lanvezêg / Triwec'h ozac'h / Ha naonteg gwreg. ●(2004) TROMK 218b. Lanvezeeg, / Triwac'h ozac'h ha naontek gwreg. (distagañ o'ac'h). Jules Gros.

(4) Rimaille.

(1986) MNJL 42. Bimbalaoñig Kaouenneg. ●Honnezh [= rimadell] oa hir-spontus. Kaeroc'h 'zo, biskoazh n'am eus gallet derc'hel soñj anezhi war he hed. Keloù oa e-barzh eus kement kloc'h a oa e bro Dreger. Ar parrezioù o klotañ an eil gant eben.

(5) Dicton.

(2000) TPBR 296. Bulieniz laouennek / 'Gas o laou da Gaouenneg. ●(2004) TROMK 217a. Bulieniz laouennek, / 'Gas o laou da Gaouenneg. Daniel Giraudon.

(6) Dicton.

(2005) HYZH 244/37. Disul, deiz pardon Kaouenneg / Disul, deiz ar pardon Kaouenneg / 'Vez tri c'hant kraoñenn 'vit ur gwenneg (L. an Dred).

(7) Dicton.

(2005) HYZH 244/37. Disul, deiz pardon Kaouenneg / Disul, deiz pardon Kaouenneg / Oa peder flac'h 'vit ur gwenneg / Ha pa vez savet Beg ar C'hra / E vezont da choaz evit netra (Ploubêr).

(8) Dicton.

(2016) TELGR (22.07.2016) [52a] (Daniel Giraudon). Koant evel Mabig Jesus Kaouenneg. ●note : « Caouënnec prétend avoir la statue du plus bel enfant Jésus du pays ».

(9) Dispute.

(1970) BHAF 46. E keit-se, e oa krapet meur a grennard hag a Yann-Gouer yaouank er gwez ha klevet e vezent o youhal : « E Rozpez ez eo c'houezet an tan pell 'zo... An deiz na vo ket holen kraz e reor ar re-ze!... Fidam, tud Tonkedeg eo frank ar hoad gante... Lanvezêgiz a zo bepred ken tañgn, n'o deus lakaet, emichañs, nemed lann en o berniou, re sklaer ha re sonn eo ar flamm... O hola, Kawaniz a zo ganti, med tud Vear, divalo evel m'eo ar hoz Kernevaded kov rouz-se, ne vez gwelet hoaz nemed unan euz o zantadou... ».

III. Blason populaire : voir tagn.

IV. [Toponymie locale]

(1844) GBI II 110. Ar c'homt a Goat-Louri, euz a dreo Kaouennek / 'Zo êt d' bardon Sant-Weltas, da barous Tonkedek.

(1970) BHAF 19. Feurmi a reas he mereuri d'eur c'hoar dezi hag hi, e 1908, da sevel eun ti braz e Kastell-Pig, e kroeh bourk Kaoueneg. ●47. Perag emaon o paouez tremen dirag Koatilouri-Vraz hag o kemer tro-gorn Koatilouri-Vihan ? ●48. Mond a raem d'he gweled da Bont-Albin. (...) Eur yaouvez, e heuilhjom, Jañig ha me, ruzelenn Gwaz-Arhand, dre prajou fall leun a zour merglet. (...) Dizrei a rejom d'ar gêr an deiz-se dre Runaodren, eur maner braz deut da veza mereuri. (...) Ma feiz, laosket em-eus ma revier, n'em-boa ket echu ganti koulskoude, komzet a-walh em-befe hoaz euz ar blijadur a gemerem ganti e mikinig-heskennerez-koad Boeg; hag e Milin-Rohou 'ta, e Lanvezêg. ●37. Ya, me a gomz deoh euz unan ha na zeuio biken-jamez da heja e doull da Gastell-Pig, na ne deuio...

(2000) TPBR 185. Ki du Koad Chobin.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...