Devri

herzel / harziñ / harzañ / harz

herzel / harziñ / harzañ / harz

v. tr.

I. V. tr.

A. V. tr. d.

(1) Arrêter.

(1499) Ca 108b. arrester. b. harsaff.

(1792) BD 3720. men en harso a ners ma brec'h, tr. «je l'arrêterai par la force de mon bras.»

(1907) VBFV.bf 31a. harz, harzein, v. a., tr. «arrêter.» ●(1939) KOLM 69. Pear dén en em-zalhè én dro dehon, get bareu gué, aveit herzel en dud.

(2) Empêcher.

(1849) LLB 347. Aveid harz en ined a goeh ar ou farkeu.

(1918) LZBt Mae 15. Labour gorf ne harze ket labour ine. ●(1923) ARVG Eost 137. Sant Envel Bras a oar an tu / Da harz da zont ar bleidi du !

(3) Garder (les animaux).

(1934) MAAZ 36. er ré ne ouiant mechér er bet e vè davéet de harz el loñned.

(4) Soutenir.

(1659) SCger 113a. soustenir, tr. «herzel, p. harzet.» ●(c.1718) CHal.ms iv. La 2e ligne d'une armée doit soutenir L'auant garde, tr. «en eil ranc es un' armé a delé arzein en auant goard.»

(5) Loc. interj. Harz al laer : au voleur !

(1867) MGK 83. Hu ! hu ! hu ! harz ar bleiz ! ●(18--) SAQ I 68. d'ezhan da grial arz ar bleiz, arz ar c'hi klanv. ●(18--) SAQ I 153. e teu da grial : arz al laer !

B. V. tr. i.

(1) Herzel ouzh ub., udb. : résister à qqn, qqc.

(1659) SCger 154a. hersel outa, tr. «tenir bon a luy.»

(1878) EKG II 14. Den ne grede ken breman herzel out-ho. ●(1880) SAB 95. Roit nerz deomp da herzel, da arpa mad ouz kement a voall stourm ouzomp. ●(1884) BUZmorvan 4. ann hano-ze avad, netra ne c'hell herzel outhan.

(1930) KANNgwital 335/462. Paotred int hag o deuz aoun pa harzer outo.

►absol.

(1913) FHAB Ebrel 124. Dispignuz eo, ar vicher-ze. An holl ne c'hellint ket herzel.

(2) Herzel ouzh udb. : supporter qqc. (de moral).

(17--) ST 354. Da herzel ouz ar vez, tr. «pour supporter la honte.»

(1921) PGAZ 96. ne hellaz mui herzel ouz he anken.

(3) Herzel ouzh ar mizoù : faire face aux dépenses.

(1872) ROU 84a. Faire face aux dépenses, tr. «erzel ouz ar mizou

(1904) SKRS I 44. Gant piou e vezo sikouret ar vissionerien da herzel ouz kement all a vizou ?

II. V. intr.

(1) Résister, tenir.

(1659) SCger 117a. se tenir debout, tr. «herzel en e sao, p. harzet.» ●(1727) IN II (avis) vi. e vise bet impossibl din hersell. ●(17--) EN 2360. hues ar foeld sou aman, demb quid, ne arsfen qued, tr. «il y a une fichue odeur ici, allons-nous en, je n'y résisterais pas.»

(1831) RDU 166. Ér brezélieu aral é véritér er victoër é harsein son.

(1907) VBFV.bf 31a. harz, harzein, v. n., tr. «résister, durer.»

(2) Herzel gant udb. : résister à qqc.

(1889) ISV 20. penauz ec'h ell ar bugel paour-ze herzel gant ar riou pe an anoet !

(1921) BUFA 81. n'hellan mui harz get er vlaz anehon.

(3) Herzel gant ub. =

(1903) JOZO 27. Ag er lun bet er sul ne harzan ket geti !

(4) Herzel ouzh : poser sur, être adossé contre.

(c.1718) CHal.ms i. Cette maison est addossée contre l'Eglise, tr. «en ti sé so lacait en hars en Ilis, ou lacait é de harzein doh en Ilis.» ●(c.1718) CHal.ms iii. cette poutre ne doit pas poser sur mon pignon, tr. «en trest man ne zeliquet harzein doh me fignon.»

(5) Harz pe grev : marche ou crève.

(1905) KDBA 14. é ma ret d'oh mont harz-pé-krev perpet. ●(1908) NIKO 104. Harz pé kreù, ind e drez er grien. ●(1918) LILH 25 a viz Genver. labourat harz pé krev.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...