Devri

gwennañ / gwenniñ

gwennañ / gwenniñ

v.

I. V. intr.

(1) Blanchir, devenir blanc.

(1633) Nom 7b. Litera caduca : lettre qui blanchit, & s'efface : lizer á guen, hac á coll ez fecoun.

(1659) SCger 15a. blanchir, tr. «guenna.» ●(1752) PEll 395. Gwenna, tr. «blanchir, devenir blanc.»

(1849) LLB 428. en duezen é huénein. ●(1857) CBF 93. Lakaar ann neud er forn da wenna, tr. «Mettre le fil à blanchir dans le four.» ●(1886) SAQ I 9. grit ma ne jommo ket eskern va mab da venna var an douar estren.

(1906) KANngalon Genver 12. he vleo o koumanz guenna.

(2) =

(1935) LZBl Gwengolo/Here 157. A nebeudou an oabl a deus da wenna.

(3) (météorologie) Se calmer.

(1957) ADBr lxiv 4/463. (An Ospital-Kammfroud) Gwenna a ra an amzer signifie que le temps se calme, que le vent tombe et que la pluie s'éloigne.

(4) Briller.

(1911) BUAZperrot 164. Porz ar baradoz a wel o wenna e penn e vuez eo ar pal en deus da dizout.

(5) Devenir chenu.

(1633) Nom 268a. Canus : chenu : pen guennet, coummançet da guennaff.

(1868) FHB 167/86b. he vleo comanset da venna. ●(1869) FHB 210/5b. e ma ho bleo o c'hriza, o venna.

II. V. tr. d.

A.

(1) Blanchir, rendre blanc.

(1499) Ca 103a. Guennaff. g. blanchir. l. albo / as.

(1659) SCger 152b. guénna, tr. «blanchir.» ●(1732) GReg 97b. Blanchir, faire devenir blanc, tr. «Güenna. p. güennet. Van[netois] Güenneiñ. pr. güenet. Trég. Gouënnañ. pr. gouënnet.» ●Blanchir de la cire, du fil, de la toile, tr. «Güenna coar, neud, lyen.» ●(1752) PEll 395. Gwenna, blanchir, rendre blanc. ●(1744) L'Arm 31b. Blanchir, tr. «Guennein

(1866) FHB 97/360b. Setu ar goan o tont hag an erc'h o comans guenna an douar.

(1908) DIHU 35/72. ur si hag e laka é voéz Katelin de huénein blèu.

(2) Chauler.

(1633) Nom 139b. Calx vda : auec laquelle on blanchit le mur : raz da guennaff an muraillou.

(1935) BREI 393/1b. netaat ha gwennan ar c'hlasou.

(3) (en plt de linge) absol. Blanchir, laver.

(1913) AVIE 155. hag é zillad de vout (...) ker guen ma n'hel kommour erbet ar en doar guennein elsé.

B. sens fig. Blanchir, décharger (qqn) d'une accusation.

(1732) GReg 6b. Absoudre, décharger d'une accusation, de la peine d'un crime, tr. «Guënna. pr. guënnet.» ●97b. Blanchir, justifier, tr. «Güenna. pr. güennet.» ●249a. Décharger un homme reputé criminel, tr. «guënna ur re glemmet.»

(1865) LZBt Gouere 20. Kement-se am gwenno mui ouz mui.

III. V. pron. réfl. En em wennañ : se disculper, se blanchir, se justifier.

(1732) GReg 249b. Se décharger, se justifier, tr. «èn hem venna. pr. èn hem vennet.» ●293a. Se disculper, tr. «En hem vénna.» ●766a. Se purger de quelque crime, tr. «En hem venna

(1838) OVD 118. ma n'en doh quet cablus, assaiet hum huennein. ●138. peb sorte moyand eit hum huennein. ●(1865) LZBt Gouere 29. en em wennan diouz ho fec'hejo. ●(1871) EVA 2. Pe guir houn bet duet, em beus c'hoant d'en em venna. ●(1896) LZBt Meurzh 17. ma n'hellont ket 'nem wenna, sklear eo ho c'hont.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...