Devri

cher

cher

[mbr cher < vfr cher < lat cara « visage » < grec κάρα (TLFi)]

M. –ioù, –ioù

A.

(1) Visage.

(1499) Ca 36b. Cher. g. chere visaige.

(2) Aspect, apparence.

(1849) LLB 1132. Anuerzi hag en des ur fal sel, ur fal cher.

(1904) DBFV 37a. fal chér, tr. «mauvaise mine.» ●(1939) DIHU 338/324. Ur vorhig vraù é honnen, cher karadek d'hé zud. ●(1942) DHKN 69. Ti ha tud en des keméret ur cher karadek. ●85. Er mestr e zas, ean é unan, ar ou arben get ur cher guiù.

B.

(1) Bon accueil, démonstration d'amitié, joie.

(1532) Pmof 5. Inogen dre bresel gant cher a conqueris.

(1732) GReg 136a. Caresse, demonstration d'amitié, ou de bienveillance, tr. «Chèr. p. chèrou

(c.1802-1825) APS 67. ean hou cheleüou hac hou receüou guet guel chér (...) eit ne rehai ur vam.

(1904) DBFV 37a. chér, m. pl. ieu, tr. «chère, accueil gracieux, amitié, caresse.» ●(1910) EGBT 144. cher, m., tr. «bon accueil.» ●(1927) GERI.Ern 79. cher V[annetais] m., tr. «Chère, bon accueil.»

(2) Ober cher da ub. : faire un bon accueil à qqn.

(c.1719) G 95 / 154 - H 155 / 191 - I/J 191 / 271 - K 271 - L 272/325 - M 325/422) (N 1/31 - O 32/70 - P 71/219 - Q 220/242 - R 242/426) (S 1/138 - T 149/251 - U/V/W 252/343 - Y 343/344 - Z 344/345)">CHal.ms i. caressant, tr. «un deen cherus, a oura cher

(1838) OVD 278. er chér e hroa dehou é vam.

(1904) DBFV 37a. gobér chér, tr. «faire bonne mine, bon accueil (de, à).» ●(1906) HIVL 36. En dén-sé, ker rust, ker rok é kevér en ol, e hra chér de verh er meliner. ●53. ean e zigemér er verhig get ur voéh rust, hemb gobér kalz a chér dehi. ●(1906-1907) EVENnot 7. N'euz ket groet leun a cher d'ean pan e arri me 'lar d'ac'h, tr. «Accueil chaleureux, fête.» ●(1910) EGBT 145. Ret ê kwitât ar vignoned-hont a rê cher d'ê.

►Ober cherig d’ub. : faire un accueil affectueux à qqn.

(1909) KTLR 97. Ober a rea kalz cherik d'he goaz.

C.

(1) Repas, chère.

(1575) M 2274. goude cher gæery, tr. «après bonne chère et gaîté.»

(c.1680) NG 11. Goude hou cher, y a junou.

(2) Cher vat : bonne chère.

(1792) BD 4856. ar cherio mat pere ocheus groet erbet hont, tr. «les festins que vous avez [fait] dans l'autre monde.»

(1824) BAM 93. pa glasquit ar cherou mad hac ar festou. ●184. ar cherou mad, an debochou.

(3) =

(1834) SIM 186. ar vanite e deus recevet ur cheric vian, hac a guemer gout ezetamant.

(4) Ober cher : s'amuser.

(1580) G 588-589. Danzomp, hoaryomp, groeomp cher / pan eou hon mecher ober yoay, tr. «Dansons, jouons, faisons la vie, / Puisque c'est notre métier de faire la joie.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...